Весь вечер крутится мысль: "Главное - не назвать Элессу Силем". Ну в самом деле, Элезис (я уже забыл, что мне сказал Силь на счёт чтения этого ника), Элесса - похоже же... Только первый это наш Силь (эк я его собственнически х)), а второй - новый неожиданный аськособеседник, и сокращать нельзя. У него в аське вообще стоял ник Эскайлез (или там ещё в конце й был, я забыл), так я его чуть в Эску не перезвал, но это была бы очень, очень плохая идея.
29го выступление, корейские барабаны, я писал. Сегодня должна была быть репетиция, но по факту мы с Инной собрались, посидели в аудитории, дали отбой Насте, которой от общаги два шага, сходили в сувенирку поискать подарок для парня сестры Инны и разъехались по домам. >.> Херня полная, ребят, как мы играть-то будем? Причём как раз мы с Инной вполне уверенно ориентируемся хотя бы в своих бумажках.
Я в печали, в общем.
Контрольную по корейскому написал. Надеюсь, что удачно: полностью не сделал только одно предложение в задании на перевод с корейского, я там половину слов вообще не знал. А ещё их не знали Хома и Нии-сан, которые сидели по обе стороны меня, и Стас, мужественно севший впереди почти на моё обычное место и закрывший меня от глаз препода. На необходимые для автомата за экзамен 90% всяко не наберу, но зато написал)
Гин мне сделает физическое замечание сковородкой по лицу, когда в аське увидит... На два дня уже задерживаю главу. Ну не могу я ТТ Не идёт у меня тот "Кулак легенды", а пока я пытался сделать его, я уже не успел и второй проект.
Кстати, в сети появилась первая глава манги, где я значусь переводчиком) С корейского, манхва "Потерянный". Как будет этих глав побольше - поделюсь, ага. Ну пока работаем, ага... Вот заставлю себя сделать "Кулак", и будет мне счастье и одобрение Гина.
aiyuru
| вторник, 27 декабря 2011