Мысль эта зрела давненько, и вот - я решился.
Ник "О.Садей" я все-таки отдал женскому своему дневнику, а здесь я буду им: Валенком) Отдавая должное самой большой моей любви - среди стран! - Японии, добавим уважительный суффикс и получим полное отражение того сумбура, что у меня в мозгах на протяжении последних лет трех-четырех: с того времени, как я заболел Японией.

С ув., искренне ваш,
новоявленный  Валенок-сан.

P.S. Я долго думал, не добавить ли вместо -сан корейский суффикс -ши (с тем же значением), но решил, что это
будет уже свосем глюк, ибо Валенокши (а пишется оно (русскими буквами) именно так) - перебор... А уж Валенокнын и вовсе.